マナー

寒風の候の読み方と意味は?使える時期と時候の挨拶を含む例文も紹介

本ページはプロモーション広告を利用しています

「寒風の候」は、冷たい風が吹きすさぶ真冬の時期に使われる改まった時候の挨拶です。

読み方は「かんぷうのこう」。

主に1月中旬から2月上旬頃に用いられ、ビジネス文書や目上の方への手紙に適した表現とされています。

気温そのものよりも“風の冷たさ”を強調する言葉のため、使用する際には時期や気候とのずれがないかを意識することが大切です。

この記事では、「寒風の候」の意味や使える時期、例文、やわらかい言い換え表現までわかりやすく解説します。

寒風の候の読み方と意味

「寒風の候」は「かんぷうのこう」と読みます。

「寒風」とは、冬に吹く冷たい風のことを指します。

気温そのものというよりも、身を切るような風の冷たさを強く感じさせる言葉です。

そのため「寒風の候」は、

冷たい風が吹きすさぶ季節となりましたが

という意味を込めた、改まった時候の挨拶になります。

寒さの“体感”を伝える表現で、凍てつく空気や北風の厳しさを思わせる言い回しです。

寒風の候が使える時期

明確な決まりはありませんが、一般的には 1月中旬から2月上旬頃 が目安です。

一年で最も寒さが厳しく、風の冷たさが際立つ時期に自然に使うことができます。

特に北風や木枯らしが吹く地域では、実感と結びつきやすい表現です。

ただし、「寒風の候」は「厳寒の候」や「大寒の候」ほど定番の表現ではありません。

実際の気候や地域性に合わせて使うことが大切です。

注意点

「寒風の候」は文学的な響きを持つ表現で、やや情景描写の色が強い言葉です。

そのため、形式を重んじる公的文書では「厳寒の候」などの定番表現のほうが無難な場合もあります。

また、立春を過ぎて春の気配が感じられる頃には不自然になります。

寒さが和らぎ始めた時期には「余寒の候」などに切り替えるとよいでしょう。

風の冷たさが印象的な時期かどうかが、使用の目安になります。

寒風の候を使った例文

ここでは、「寒風の候」を用いた例文をご紹介します。

ビジネス文書から目上の方への手紙、親しい人への便りまで、場面別にまとめました。

風の冷たさを感じさせる表現を意識しながら、書き出しから結びまで活用できる文例をご紹介します。

ビジネス・公的な手紙

[書き出し]

  • 拝啓 寒風の候、貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。
  • 謹啓 寒風の候、皆様におかれましてはますますご隆盛のことと拝察いたします。

[結び]

  • 寒風いよいよ身にしみる折、皆様のご健勝をお祈り申し上げます。 敬具
  • 北風厳しき折柄、どうぞご自愛専一にお願い申し上げます。 敬具

上司・目上の方への手紙

[書き出し]

  • 拝啓 寒風の候、先生にはますますご清祥のことと存じます。
  • 拝啓 寒風の候、冷たい風が続いておりますが、いかがお過ごしでしょうか。

[結び]

  • 寒風厳しき折、くれぐれもご無理なさいませんようお祈りいたします。 敬具
  • 吹きすさぶ北風に負けぬよう、どうぞお身体を大切になさってください。 敬具

友人・知人への手紙

[書き出し]

  • 寒風の候、頬を刺すような冷たい風が続いていますね。お変わりありませんか。
  • 冷たい北風が吹く毎日ですが、元気に過ごしていますか。

[結び]

  • 風邪などひかないよう、温かくして過ごしてくださいね。
  • 春までもう少しです。どうか体調には気をつけてください。

寒風の候を使う時期の口語調の挨拶

「寒風の候」は改まった印象のある表現のため、親しい相手への手紙ではやや堅く感じられることがあります。

そのような場合には、冷たい風の情景を保ちながら、自然な口語表現に言い換えることで柔らかな印象になります。

  • 冷たい風が吹きつける季節となりました。
  • 北風が身にしみる毎日ですね。
  • 凍えるような風が続いています。

改まった表現を使わなくても、風の冷たさを伝えることはできます。

寒風の候と似ている時候の挨拶

冬の厳しい時期に使える時候の挨拶は、「寒風の候」以外にもいくつかあります。

寒さの強さを表すのか、風の冷たさを強調するのかによって、表現のニュアンスは異なります。

時期や場面に合わせて使い分けましょう。

寒さの厳しさを強調するのか、風の冷たさを描写するのかによって、表現の印象は変わります。

時期や場面に合わせて使い分けましょう。

さいごに

「寒風の候」は“かんぷうのこう”と読み、冷たい北風が吹きつける真冬の時期に用いられる改まった時候の挨拶です。

一般的には1月中旬から2月上旬頃が目安となり、寒さが厳しく風の冷たさが際立つ時期に自然に使うことができます。

ただし、「厳寒の候」や「大寒の候」と比べるとやや文学的な響きを持つ表現であるため、場面に応じた使い分けを意識すると安心です。

実際の気候や地域差を考慮しながら、風の冷たさを伝える表現として取り入れることで、より情景の浮かぶ文章になります。

冬の厳しさを“風”という視点から表す日本語の美しい言い回しとして、相手や状況に合わせて上手に活用してみてください。

-マナー